您现在阅读的是
大米文学www.damiwx.com提供的《[十九世纪]非典型小说家》 10、Chapter10(第2/2页)
莞尔。
没想到还能从这个角度解读,也太善解人意了。
奈布拉难得看到对方笑了。
她真的没有花言巧语,“我只是说出事实。”
“好。”
休斯眉梢的弧度柔和了下来,“我承认是某个角度的事实。”
“说起来,新的一年我将在伦敦长期停留。到时候,能请你为我拍摄几组四季风景照吗?”
休斯主动提议,“我应该是摄影师不欢迎的那类客人,比较挑剔。你不用给我打折,还请适当加价。”
拍风景照?
奈布拉不确定休斯的用意。
是单纯想要拍照,还是借机给她送钱,改善她的生活?
不管哪种,这笔钱,她没本事赚。
“轮到我说抱歉了。”
奈布拉说,“我要封镜一段时间,暂时不接摄影工作。”
“你确定?”
休斯惊讶,又担忧对方被他的挑剔拍摄要求给劝退。
“我会尊重摄影师的意见,不是固执己见的客户。”
奈布拉笑着摇头,“不是婉拒你,是谁来都不拍了。”
“我想要好好沉淀一段时间,已经办理了大英图书馆的读者券,之后换个工作。”
奈布拉没说谎话,但也隐去了一些实话。
但凡她的摄影技术精湛,才不介意接商单赚点外快钱,无奈技术不允许。
她转而建议:“等你想拍风景照,随时和我说。我保证介绍一堆靠谱的摄影师给你认识,直到你挑到满意为止。”
休斯眼看奈布拉说得恳切。
她连办理大英图书馆读者券这样的麻烦事也做好了,是真的另有职业规划。
休斯谢绝了,“不用介绍别的摄影师,我对风景照没太大兴趣。请你拍照,主要是为了关照你的生意。”
没想过直接送钱,那不尊重人。
休斯似乎不能更坦率地说:
“可惜,现在少了一个名正言顺的理由让你按劳取酬。”
奈布拉终是被逗乐了,“你居然说这种大实话。”
“必须说实话。”
休斯坦言,“免得浪费你的时间介绍摄影师。时间,很珍贵。”
奈布拉认同,“确实,时间是宝贵的。”
两人相视而笑。
气氛在坦诚里变得融洽,消弭了相互不熟悉的生疏。
休斯接着问:“对新工作,有什么想法了?如果……”
“等确定了,我会说的。”
奈布拉打断休斯,不必猜也知道他会问需不需要帮助。
不打算一直隐瞒写小说的计划。
依照构想,说不定后期会有一些周边商业合作,霍尔家感兴趣也能参与其中赚上一笔。
那是以后的事。
奈布拉有自己的节奏,计划等第一个故事顺利发表后再说。
“好,我等你的好消息。”
休斯不多追问,“我想去喝一杯,一起吗?”
奈布拉摇头,“我再逛逛,祝你喝得愉快。”
休斯望了一眼天空,已经日坠西山。绮丽晚霞之后,寒夜即将来临。
“天快黑了,你别在外面转太久,小心着凉。我先去一步。”
奈布拉微笑,目送人离开。
她转身独自观察起席尼曼庄园。
从花园走到酒窖,从夕阳余晖走到月上枝头。
圣诞派对日,庄园里只有欢闹,没有别的。
果然,故事里的桥段都是骗人的。
什么参加宴会就遇上命案,什么转角撞到凶手,她全部没看到。
奈布拉看到了格林因为玩狂龙游戏被烫到手而跳脚。
也远远望见在琴房遇到的灰眸中年男人,他携手一位年纪相仿的陌生女士离开庄园。
两人说着什么,距离太远,不可能听清楚。
只有一阵风记录了闲谈。
灰眸男人:“刚才我听了一对兄妹的四手联弹。以男右女左的座次演奏,很新鲜的体验。
你说什么时候麦考夫或夏洛克能带来这样的惊喜?”
中年女士:“不得不说你太敢想了!那兄弟俩没有姐妹,成年后更不参加圣诞派对。
你指望他们和哪位女士四手联弹?机器人?还是外星人?”
冬风吹,掩盖了谈话声。
席尼曼夫人站在门口,遥望送别老福尔摩斯夫妇。
奈布拉耐心等待,等席尼曼夫人收回视线,迎了上去感谢她。
“夫人,我一直很想对您亲口说句谢谢。”
奈布拉诚挚地说,“您撰写出版的《意大利旅行指南》,它是每位旅行者的福音。今年去庞贝,从住宿、饮食到交通,您的书帮我们大忙。顺便一提,‘披萨’长得更加壮实了。”
今年十一月,原主随着客户去意大利旅拍,安排行程时参考了露丝·席尼曼夫人的旅行指南。
原主只把《意大利旅行指南》当成好用的工具书,对撰写者谈不上有多少情绪。
奈布拉翻阅后,几乎将它倒背如流。
这书销量高,高得很有道理。
细节到沿途旅店的拿手菜与避坑点都一一列明。庞贝旅店养的那条意大利灰狗“披萨”,它的故事也单列一章。
奈布拉满目期待地问:“我能否有这个荣幸与您喝一杯?”
席尼曼夫人迎上奈布拉的视线,暗呼上帝!
她不想煽情,但忍不住感叹蓝斯小姐有一双比宝石更惑人的眼睛。
当这双绿眼睛盛满欣赏、敬佩、赞美与感激时,好像绿色星辰为一个人类驻足。
星光无限,唯独为你加冕。
席尼曼夫人想到了这句话,无法拒绝喝一杯的邀请。
不过,像她这样老练的生意人,才不会只被一个眼神迷惑,而是有合情合理的原因。
“来吧,上楼喝一杯。”
席尼曼夫人引路,又笑着问,“亲爱的蓝斯,你猜猜刚才我在楼上夸你什么?”
【请收藏大米文学 damiwx.com 努力为你分享更多好看的小说】